No exact translation found for مبرد بالهواء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مبرد بالهواء

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Ouais. La climatisation fonctionne pas.
    .مبرد الهواء لا يعمل
  • Ils l'ont mise dans votre filtre à air.
    لقد زرعوها في مبرد الهواء خاصتك
  • Et je vais m'assurer qu'il se comporte normalement parce que je devrai l'attacher au radiateur jusqu'à ce qu'il le fasse.
    سيفقدون الإهتمام بهِ قريباً و سوف أتأكد من أنهُ يتصرف بشكلٍ طبيعي لأني سأبقي يدهُ على مبرد الهواء حتى يفعل
  • M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
    أبلغ السيد لامبرت كويبرز، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالمبردات وأجهزة تكييف الهواء والمضخات الحرارية بأن بعض الشركات متعددة الجنسية الرئيسية تتبع تكنولوجيات بديلة لا تستخدم مركبات الكربون الكلورية فلورية من أجل المبردات، بما في ذلك الهيدروكربونات وثاني أكسيد الكربون.
  • La Caisse est installée dans un immeuble commercial, de sorte qu'elle a assumé nombre des frais qui relèveraient normalement du Service de la gestion des installations. La Caisse a donc à sa charge les dépenses suivantes : impôts fonciers, part des frais d'exploitation du bâtiment revenant aux locataires, contrat de nettoyage et d'entretien (éclairage, dératisation, matériel de lutte contre l'incendie, climatiseurs), électricité, production d'eau rafraîchie pour alimenter les climatiseurs supplémentaires, réparation et entretien du matériel, usage du monte-charge en dehors des heures normales, enlèvement de certains immondices, cartes d'accès au bâtiment et dépenses à la charge du locataire et liées à toute modification de la législation pertinente de la ville de New York.
    ويشغل الصندوق مبنى تجاريا، ومن ثم يتحمل مسؤولية الكثير من التكاليف التي تقع عادة تحت إشراف دائرة إدارة المرافق وفي هذا السياق، يتحمل الصندوق مسؤولية تكاليف من قبيل الضرائب العقارية ونصيب المستأجرين من المصاريف التشغيلية للمبنى، وعقود النظافة والصيانة (الإضاءة ومكافحة القوارض، ومعدات الإطفاء، ووحدات التكييف)، واستخدم الكهرباء، والمياه المبردة لوحدات تكييف الهواء الإضافية، وإصلاح المعدات وصيانتها، واستخدام مصعد الشحن خارج الساعات الاعتيادية، والتخلص من نفايات بعينها وتصاريح دخول المبنى والتكاليف التي يتحملها المستأجرون فيما يتعلق بأي تغيير في قوانين نيويورك الخاصة بالمباني التجارية.
  • Viabilité des groupes de l'Ozone Viabilité des réseaux Viabilité des programmes d'aide au respect Enquête sur les HCFC, gel de la consommation des HCFC Projets d'investissement en vue de l'élimination des HCFC Destruction des équipements produisant des SAO et des équipements contenant des SAO Inhalateurs-doseurs Commerce illicite Viabilité des plans de gestion des réfrigérants, de la climatisation mobile et des stocks de halons Utilisations critiques des SAO et du bromure de méthyle Solutions de remplacement pour certaines utilisations du bromure de méthyle Suivi de l'application des décisions de la Réunion des Parties, Comité d'application et réunion du Comité exécutif Renforcement des capacités, sensibilisation, assistance technique, assistance financière, système d'information pour une technologie propre de remplacement et respectueuse de la couche d'ozone Elimination des SAO dans le secteur des refroidisseurs
    استدامة وحدات الأوزون استدامة الشبكات استدامة برامج المساعدة على الامتثال مسح مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، وتجميد استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية مشاريع الاستثمار الخاصة بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية تدمير معدات المواد المستنفدة للأوزون والمعدات المحتوية على المواد المستنفدة للأوزون أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة الاتجار غير المشروع استدامة خطط إدارة المبردات، وأجهزة تكييف الهواء النقالة، ومخزونات الهالونات الاستخدامات الحرجة للمواد المستنفدة للأوزون وبروميد الميثيل بدائل لبعض استخدامات بروميد الميثيل متابعة تنفيذ مقررات اجتماعات الأطراف، ولجنة التنفيذ واجتماعات اللجنة التنفيذية بناء القدرات والتوعية والمساعدة التقنية والمساعدة المالية ونظم المعلومات بشأن البدائل التكنولوجية النظيفة وغير الضارة بالأوزون. التخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون في قطاع أجهزة التثليج.
  • Le montant prévu à cette rubrique, dont 57 170 800 dollars pour l'exercice 2004/05 et 92 892 900 dollars pour la période du 1er juillet au 31 octobre 2005, permettra de financer l'acquisition des installations préfabriquées, y compris des conteneurs convertis en logement, cuisines, locaux à usage de bureaux, unités de stockage, salles d'eau et ateliers; du matériel de réfrigération, des climatiseurs et des conteneurs réfrigérés; du matériel d'épuration de l'eau, notamment des systèmes d'épuration et de mise en bouteille et des citernes; du matériel d'hébergement, y compris le mobilier et l'équipement de cuisine; des citernes pour le carburant; du mobilier de bureau; du matériel de bureau, y compris des coffres-forts, des projecteurs et des déchiqueteuses; du matériel de sécurité et de protection, notamment détecteurs de métaux, matériel de surveillance télévisée à circuit fermé, systèmes de contrôle à rayons X, armes à poing pour les agents de sécurité, munitions, matériel d'inspection des véhicules et équipement de lutte anti-incendie.
    تغطي التقديرات للمرافق والبنى التحتية، التي تضم مبلغ 800 170 57 دولار للفترة المالية 2004/2005 ومبلغ 900 892 92 دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، تكاليف اقتناء المنشآت الجاهزة ومن ضمنها الحاويات الخاصة بأماكن الإيواء، والمطابخ، والأماكن المخصصة للمكاتب، والمخازن، ووحدات الاغتسال والورش؛ ومعدات التبريد، ومكيِّفات الهواء، والحاويات المبرِّدة؛ ومعدات تنقية الماء التي تشمل وحدات لمعالجة المياه وتعبئتها وقِرب للمياه؛ ومعدات الإيواء التي تشمل الأثاث ومعدت المطبخ؛ وصهاريج وأوعية للوقود؛ وأثاث المكاتب؛ ومعدات المكاتب وتشمل الخزائن المعدنية وأجهزة العرض وآلات التمزيق؛ ومعدات الأمن والسلامة وتشمل أجهزة كشف المعادن ومعدات التلفزيون ذات الدائرة المغلقة، وأجهزة الفحص بالأشعة السينية، والبنادق والمسدسات لأغراض الأمن، والذخيرة ومعدات تفتيش المركبات ومعدات مكافحة الحرائق.